いろきゅうの(元)はてなダイアリー

はてなダイアリーから移行中…

ドメインの偉い人からメールが来たんだけど - 日本語でおk

Dear Domain Holder,

This message is a reminder to help you keep the contact data associated with your domain registration up-to-date.

As of October 31, 2003 we are required by the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) to send you this reminder by the Anniversary date of each registered Domain Name that is subject to the terms and conditions of that organization.

Below is a list of domain names with your email address listed as the registrant or administrative contact. The current contact information associated with the domain may be verified by following the link provided.

If any of the contact data is inaccurate, it must be corrected. If you need assistance in accessing your account to make these updates, please reply to this email. If the contact data is accurate, no further action is required to comply with this notice.

Please remember that under the terms of your registration agreement, the provision of false Whois (contact) information can be grounds for cancellation of your domain name registration.

Domain Names with Anniversary Dates between June 1 and June 30

Name: Registration Date:
------ -----------------
*******.net Jun 17, 2006
View Contact Data: http://example.com/whois.asp?key=xxxxxxxxxx

ドメインを登録している偉い人へ。ドメインの登録情報を確認しやがれバカ野郎(三女)」



って意味であってるんかなコレ?

英語に超苦手なおいらなので、なんとなーくしか意味が読めません…。^^;


ICANN さんは 2003年10月31日から記念日*1に登録されているドメインへリマインダーを送ります。(俺意訳)

あたりは、一体その昔に何があったのかしら…?

*1:ドメイン更新日?